Hitachi C 8FB2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Scies à moteur Hitachi C 8FB2. Hitachi C 8FB2 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Model Slide Compound Saw
Modèle Scie a coupe d’onglet radiale
Modelo Tronzadora radial abatible
C 8FB2
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual before operating the power tool. Please keep this manual
available for others before they use the power tool.
MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
AVERTISSEMENT
Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort
ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de
ce produit. Prière de lire et d’assimiler ce mode d’emploi avant d’utiliser l’outil
motorisé. Garder ce mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant
qu’ils utilisent l’outil motorisé.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
¡La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de que utilicen la herramienta eléctrica.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - ADVERTENCIA

Model Slide Compound SawModèle Scie a coupe d’onglet radialeModelo Tronzadora radial abatibleC 8FB2INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONSWARNINGIm

Page 2 - TABLE DES MATIERES

10EnglishOPTIONAL ACCESSORIES...sold separatelyq Extension Holder and Stopper (Fig. 1) (Code No. 998866)w Guard Assembly (A) (Adjustable) (Code No. 99

Page 3 - MEANINGS OF SIGNAL WORDS

11English 2. Releasing the locking pinFig. 6-a Fig. 6-bWhen the power tool is prepared for shipping, its main parts are secured by a locking pin.Move

Page 4

12English6mmMachine ScrewSaw BladeWorkpieceTable insertWorkpiece6mmMachine ScrewSaw BladeTable insertGuardWorkpieceFence (A)ViseAssemblyFence (B) 6.

Page 5

13EnglishAdjust the table insert on the turntable until it is correctly aligned to the saw blade, as indicated below.Table insert adjustment:(1) Loose

Page 6 - USE PROPER EXTENSION CORD

14English 6. Installing the holders ... (Optional accessory)The holders help keep longer workpieces stable and in place dur-ing the cutting operation

Page 7 - OTHER USERS OF THIS TOOL!

15EnglishFence (B)Slide Fence (B)Workpiece2-5/32" (55mm)2-4/3" (70mm)Fence (A)Slide Fence (A)Cut off side pieceFig. 18HandleLock-off ButtonH

Page 8 - OPERATION AND MAINTENANCE

16EnglishFig. 19(1) Set slide fence (A) and slide fence (B) on fence (A) and fence (B) of the base.(2) To attach use the four machine screws with nylo

Page 9 - ACCESSORIES

17English 5. Cutting narrow workpieces (Press cutting)Slide the hinge down to holder (A), then tighten the slide securingknob as indicated in Fig. 21

Page 10 - PREPARATION BEFORE OPERATION

18EnglishAngle ScaleGrade ScaleaMiter ScaleFig. 25Fig. 24Bevel AngleScaleLoosenClamp LeverTightenIndicatorFig. 26TightenLoosenSide HandleMiterScaleInd

Page 11 - BEFORE USING

19English 9. Compound cutting proceduresCompound cutting can be performed by following the instructions in 7 and 8 above. At a bevel angle of45° and

Page 12 - BEFORE CUTTING

EnglishPageIMPORTANT INFORMATION ...3MEANINGS OF SIGNAL WORDS ...3SAFETYIMPORTANT SAFETY

Page 13 - 5. Securing the workpiece

20English(2) Setting to cut crown moldings at positions w and e in Fig. 28 (see Fig. 31):q Turn the turntable to the left and set the Miter Angle as f

Page 14 - PRACTICAL APPLICATIONS

21English12. Cutting easily-deformed materials, such as aluminum sashMaterials such as aluminum sash can easily deform when tight-ened too much in a v

Page 15 - 1. Switch operation

22English(3) Lift the safety covers (safety cover and sub cover) and mount the saw blade.WARNING: When mounting the saw blade, confirm that the rotati

Page 16 - 4. Cutting Operation

23English 3. Inspecting the carbon brushes (Fig. 39 and Fig. 40)The carbon brushes in the motor are expendable parts.If the carbon brushes become exc

Page 17

24English9. CleaningPeriodically remove chips, dust and other waste material from the surface of the power tool, especiallyfrom the inside of the safe

Page 18 - 8. Miter cutting procedures

25FrançaisINFORMATIONS IMPORTANTESLire et assimiler toutes les instructions de fonctionnement, les précautions de sécurité et les avertissementsde ce

Page 19 - Fig. 27 Fig. 28

26Français 9. TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION PENDANT LE TRAVAIL POURÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE DES YEUX. Les lunettes ordinaires n’as

Page 20 - 11. Groove cutting procedures

27FrançaisConsignes de sécurité spéciales pour cet outil électriqueAVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque de blessure, les consignes de sécurité spéci

Page 21 - Fig. 37-a Fig. 37-b

28FrançaisCHOSES A NE PAS FAIREPOUR GARANTIR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ, NE JAMAIS VIOLER LESCONSIGNES SUIVANTES: 1. Ne jamais utiliser l’OUTI

Page 22 - MAINTENANCE AND INSPECTION

29FrançaisPIECES DE RECHANGEPour les réparations, utiliser exclusivement des pièces de rechange identiques.Les réparations devront être effectuées exc

Page 23 - Fig. 39 Fig. 40

3EnglishIMPORTANT INFORMATIONRead and understand all of the operating instructions, safety precautions and warnings in the Manual beforeoperating or m

Page 24 - SERVICE AND REPAIRS

30FrançaisUTILISATION ET ENTRETIENREMARQUE: Les informations contenues dans ce manuel sont destinées à vous aider à utiliser et àentretenir l’OUTIL EL

Page 25 - SÉCURITÉ

31Français()e Ensemble de gardede chariotq lame TCT de 216 mm (1) w Sac à copeaux (1) r Ensemble d’étau (1)Pour l’utilisation, voir page 37.(No. de de

Page 26

32Français300mm (11-13/16") 150mm (5-29/32")264mm (10-13/32")SocleEtabliEcrou de 8 mm (5/16")3 orifices de9 mm (11/32")Boulon

Page 27

33Français 2. Libérer la goupille de verrouillage.Fig. 6-a Fig. 6-bQuand l’outil électrique quitte nos usines, ses pièces principales sont fixées à l

Page 28

34FrançaisProtectionGarde (A)Ensembled’étauPlaque d’insertionVis de 6 mmPièceLamePièceVis de 6 mmLamePlaque d’insertionPièceGarde (B) 6. Vérifier la

Page 29 - LES METTRE A LA DISPOSITION

35FrançaisEcrou de8 mm (2)Ecrou à oreilles de 8 mmPlaquetournanteBoulon de réglage deprofondeur de 8 mmPlaqued’inser-tionBoulon ende blocageRégler la

Page 30 - UTILISATION ET ENTRETIEN

36FrançaisTraitTraitSigned’avertissementSupportDéplacerBouton de boulonnagede 6 mmSurface dusocleButéeSupportEquerreBouton deboulonnage de6 mm(accesso

Page 31 - ACCESSOIRES

37Français 1. Fonctionnement de l’interrupteurLe bouton de déverrouillage de l’interrupteur à gâchette est conçupour éviter tout fonctionnement inopi

Page 32

38FrançaisEcrouGarde (B)Garde de chariot (B)Rondelle ennylonEcrouGarde (A)Garde de chariot (A)Rondelle ennylonVis à métauxVis à métauxLigne de réglage

Page 33 - AVANT L’UTILISATION

39FrançaisPièceSupport (A)Bouton de fixationde glissièrePoignéeCharnièreAppuxyer survers le bas.Poignéew Appuyervers le basPièceq Tirer vers l’avante

Page 34 - AVANT LA COUPE

4English10. ALWAYS SECURE THE WORKPIECE TO THE FENCE OR THE TABLE. Use clamps or a viseto hold the workpiece in place. It is safer than using your han

Page 35 - 5. Fixation de la pièce

40FrançaisDesserrerLevier deserrageSerrerIndicateurEchelle dedegréaFig. 25Fig. 24Fig. 26SerrerDesserrerIndicateurPoignéelatéraleEchelle d’angleEchelle

Page 36 - APPLICATIONS PRATIQUES

41Français 9. Procédures de coupe mixteLa coupe mixte s’effectue en suivant les instructions de 7 et 8 ci-dessus. A un angle de biseau de 45° età un

Page 37

42FrançaisGardeTable du socleBTable du socleGardeABAqrGardeSocleEchelle d’angled’ongletPlaquetournanteeSocleEchelle d’angled’ongletGardewPlaquetournan

Page 38 - 4. Coupe

43Français12. Coupe de matériaux qui se déforment facilement, par exemple une feuille d’aluminiumLes matériaux comme l’aluminium en feuille se déforme

Page 39

44FrançaisSupport (A)ManchonVis à douillehexagonalede 8 mm NutTuysu dechariot(A)Ecrou de 8 mm(3) Soulever le carter de sécurité et installer la lame.A

Page 40

45FrançaisSocleLameProtectionBouton defixation deglissièrePoignée detransport 3. Inspecter les balais carbone (Fig. 39 et Fig. 40)Les balais carbone

Page 41

46Français9. NettoyageEnlever périodiquement les copeaux et autres débris de la surface de l’outil électrique avec un chiffonhumide et savonneux. Pour

Page 42 - Fig. 33 Fig. 34

47EspañolINFORMACIÓN IMPORTANTEAntes de utilizar o realizar cualquier trabajo de mantenimiento de esta herramienta eléctrica, lea y comprendatodas las

Page 43

48Español 7. UTILICE SIEMPRE LAS HERRAMIENTAS CORRECTAS. No fuerce nunca una herramienta niun accesorio para realizar un trabajo para el que no se h

Page 44 - ENTRETIEN ET INSPECTION

49EspañolNormas de seguridad específicas para la utilización de estaherramientaADVERTENCIA: Las instrucciones de operación específicas siguientes debe

Page 45

5English 6. Always confirm that all components are mounted properly and securely before using the tool. 7. When replacing the saw blade, always conf

Page 46 - 9. Nettoyage

50EspañolLO QUE NO DEBERÁ HACERSENO VIOLE NUNCA LAS NORMAS SIGUIENTES PARA PODER UTILIZAR CON SEGURIDADESTA HERRAMIENTA: 1. No utilice nunca la HERRA

Page 47 - SEGURIDAD

51EspañolPIEZAS DE REEMPLAZOPara la reparación de una herramienta, utilice solamente piezas de reemplazo idénticas.Las reparaciones solamente deberán

Page 48

52EspañolBisagraEscuadra de guía (A)Escuadra de guía deslizable (A)Inserto de la mesaMesagiratoriaIndicadorCubierta de lasierraEscuadra deguía desliza

Page 49

53Español( )ESPECIFICACIONESÍtem Modelo: C 8FB2Motor Tipo Motor conmutador en serieFuente de alimentación Monofásica, CA, 60 HzTensión (voltios) 115C

Page 50

54EspañolACCESORIOS OPCIONALES...De venta por separadoq Soporte de extensión y retén (Fig. 1) (Núm. de código: 998866)w Conjunto del protector (A)

Page 51 - UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA

55Español 2. Liberación del pasador de bloqueoFig. 6-a Fig. 6-bCuando la herramienta eléctrica esté preparada para transportarse, sus partes principa

Page 52 - OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

56EspañolProtectorInserto de la mesaPieza de trabajoHoja de sierraTornillo de 6 mmPieza de trabajoTornillo de 6 mm Hoja de sierraInserto de la mesaCon

Page 53 - ACCESORIOS

57EspañolTuerca de 8 mm(2 piezas)Perno debloqueo denilón de 8 mmMesagiratoriaInsertode lamesaTuerca de aletasde 8 mmPerno de ajuste de profundidadde 8

Page 54 - APLICACIONES

58Español 6. Instalación de los soportes ... (Accesorios opcionales)Los soportes ayudan a mantener estables, y en su lugar, las piezasde trabajo larg

Page 55 - ANTES DE LA UTILIZACIÓN

59Español70mm (2-4/3")Escuadra de guíadeslizable (B)Escuadra de guía (B)Escuadrade guía (A)Escuadra deguía deslizable(A)Pieza lateral cortadaPiez

Page 56 - ANTES DEL CORTE

6English13. Never use the POWER TOOL if the plastic housing or the handle is cracked or deformed.14. Never use the POWER TOOL near flammable liquids o

Page 57 - 4. Ángulo oblicuo

60EspañolTuerca de bridaEscuadra de guía (B)Arandelade nilónTornillo parametalEscuadra de guíadeslizable (B)Tuerca de bridaEscuadra de guía (A)Escuadr

Page 58 - APLICACIONES PRÁCTICAS

61Español 5. Corte de piezas de trabajo estrechas (Corte a presión)Deslice la bisagra hacia abajo hasta el soporte (A), y después aprietela perilla d

Page 59

62Español 7. Procedimientos de corte de ingletes(1) Afloje la manivela de abrazadera e incline la hoja de sierra haciala izquierda o la derecha.(2) A

Page 60 - 4. Operación de corte

63EspañolA Superficie superiorTechoB SuperficieinferiorTechoqwerParedParedPara procesar la moldura en vérticesen las posiciones q y r de la Fig. 28.Ti

Page 61 - ADVERTENCIA: *

64Español(2) Ajuste para cortar molduras en vértice a los posiciones 2 y 3 de la Fig. 28 (consulte la Fig. 31, incline lacabeza hacia la izquierda):q

Page 62

65Español12. Corte fácil de materiales deformados, tales como vidrieras corredizas de aluminioLos materiales tales como vidrieras corredizas de alumin

Page 63

66EspañolTubo deslizable (A)Tornillo de cabezade cubo hexagonalde 8 mmTuerca de8 mmBuje(3) Levante las cubiertas de seguridad (cubierta secundaria de

Page 64

67Español 3. Inspeccion las de escobillas (Figs. 39 y 40)Las escobillas del motor son piezas fungibles.Si las escobillas se desgastan excesivamente,

Page 65

68Español9. LimpiezaLimpie periódicamente las virutas y demás materiales de la superficie de la herramienta eléctrica conun paño humedecido en una sol

Page 67

7EnglishWARNING: Avoid electrical shock hazard. Never use this tool with a damaged or frayed electrical cordor extension cord.Inspect all electrical c

Page 69 - PARTS LIST

7163646566A676869A70A717273757677787980818283848590A91929394A9596C979899100101A102A103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123NYLO

Page 70

72146147148149150151152153154155A156157158159160161162163164165166FLAT HD. SCREW (W/TOOTHED LOCK WASH) M5 × 35SUB COVERRETURN SPRINGSAFETY COVERCOVERF

Page 74

WARNING:Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activitiescontains chemicals known to the State of Cali

Page 75

8EnglishOPERATION AND MAINTENANCENOTE: The information contained in this Instruction Manual is designed to assist you in the safe opera-tion and maint

Page 76 - Hitachi Koki Co., Ltd

9Englishe Slide Fence AssemblyFor how to use, refer topage 15.t 10mm BOX wrench(1 piece)q 8" (216mm) TCT Sawblade (1 piece)w Dust bag (1 piece)Fo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire